好萊塢夢(mèng)工廠(chǎng)08年動(dòng)畫(huà)片力作《功夫熊貓》滿(mǎn)載中國(guó)元素及中國(guó)文化,于今年6月份全球上映。本文通過(guò)對(duì)該片的解讀,分別分析了影片傳播的中國(guó)元素及中國(guó)文化,并從中得到啟示,以期能給我國(guó)的文化傳播者提供幫助。 |
好萊塢夢(mèng)工廠(chǎng)08年動(dòng)畫(huà)片力作《功夫熊貓》6月份全球上映后,票房大賣(mài)。這位“肥過(guò)史萊克,懶過(guò)加菲貓,可愛(ài)超七仔”的熊貓阿寶憑著一席中國(guó)功夫熱卷全球!豆Ψ蛐茇垺肥呛萌R塢繼《花木蘭》之后,又一取材于中國(guó)文化的動(dòng)畫(huà)片,從片名便可讀出其中國(guó)味兒:功夫——中國(guó)國(guó)粹,熊貓——中國(guó)國(guó)寶。而從影片內(nèi)容看,其承載了很多的中國(guó)元素和中國(guó)文化。因此,在影片全球熱映的同時(shí),也讓充滿(mǎn)意蘊(yùn)的中國(guó)元素及文化走向世界。
一、 影片中的中國(guó)元素
1.背景鋪設(shè)
《功夫熊貓》美術(shù)指導(dǎo)雷蒙季巴赫(音譯)曾說(shuō):“這部電影和一般的計(jì)算機(jī)動(dòng)畫(huà)片不太一樣,它的視覺(jué)風(fēng)格很有特色,我們把片中角色放在傳統(tǒng)的中國(guó)建筑物,這樣反而能突顯每個(gè)角色的特點(diǎn)。我認(rèn)為這種反差呈現(xiàn)出和以往計(jì)算機(jī)動(dòng)畫(huà)電影不同的感覺(jué)。”他和影片的藝術(shù)總監(jiān)唐亨(音譯)很早就開(kāi)始在這部電影的視覺(jué)設(shè)計(jì)上做研究,希望片中的一切,包括藝術(shù)品、風(fēng)景和建筑物都能符合中國(guó)文化。
確實(shí),視覺(jué)上,《功夫熊貓》背景均以風(fēng)格濃郁的中國(guó)水墨畫(huà)風(fēng)格呈現(xiàn),畫(huà)面清新自然,頗有幾分寫(xiě)意特質(zhì)。其畫(huà)面中的山水建筑,亦十分講究。片中重要場(chǎng)景“玉皇宮”與“和平谷”代表了中國(guó)宮殿建筑與山水風(fēng)光兩種景觀(guān)。玉皇宮的建筑風(fēng)格全面復(fù)古,飛檐斗拱、紅墻綠瓦,展現(xiàn)中國(guó)宮殿式廟宇的氣派。山清水秀的和平谷,則有點(diǎn)類(lèi)似武當(dāng)山,因?yàn)槟抢锿瑯幼≈蝗何淞指呤,而其?chǎng)景設(shè)計(jì)則參考了中國(guó)麗江的山谷和桂林的山水。整個(gè)畫(huà)面既傳統(tǒng)又唯美。
影片不僅展現(xiàn)了中國(guó)秀麗淡雅的山水風(fēng)景,還描繪了一幅幅具中國(guó)風(fēng)俗的生活畫(huà)面。生活道具在畫(huà)面中便不可或缺,這些大多由中國(guó)元素構(gòu)成。大到阿寶家祖?zhèn)鞯拿骛^、中國(guó)北方常見(jiàn)的小推車(chē)、四人抬的轎子原型,小到華味十足的家私如筷子、青釉瓷碗、斗笠、卷軸、搟面杖、面板、頗具質(zhì)感的貌似中國(guó)綢緞縫制的衣服,還有神龍勇士選拔大賽時(shí)燃放的鞭炮和天空盛開(kāi)的禮花、螳螂為阿寶療傷時(shí)使用的針灸,以及諸多中國(guó)特色的食物如餃子、包子、饅頭和阿寶家傳的“秘制湯面”等等,這些細(xì)節(jié)無(wú)一不體現(xiàn)著華夏風(fēng)味。能將中國(guó)元素及中國(guó)文化這樣潛移默化地具體地應(yīng)用于影片中,可見(jiàn)制作者在研究中國(guó)風(fēng)情方面煞費(fèi)苦心。
2.卡通形象設(shè)計(jì)
卡通人物形象的設(shè)計(jì)方面,也可以看出制作者的巧妙思維及良苦用心。
主角當(dāng)然是熊貓——中國(guó)國(guó)寶,在地位上,是中國(guó)最有重量級(jí)的動(dòng)物。制作者保留了熊貓本身的外在特性,笨拙、憨態(tài)可掬,不僅如此還賦予片中主人公嘴饞的個(gè)性,使熊貓形象更加可笑。而這樣一只“國(guó)寶”,最后居然成了“神龍勇士”,這個(gè)戲劇性的結(jié)果,無(wú)疑會(huì)勾起觀(guān)眾的無(wú)限好奇,成為片中最吸引人的看點(diǎn)。
影片另一點(diǎn)吸引人的地方,就是“中國(guó)龍”的突破常規(guī)的出現(xiàn)。雖是美國(guó)人拍的電影,但其放棄了“龍”在西方“邪惡”的象征意義,而遵循了中國(guó)對(duì)龍的敬畏與崇拜的理念。然而,他們并未將其當(dāng)成活生生的英雄來(lái)塑造,而是將其抽象成巨龍嘴里的神龍之典,中國(guó)龍的符號(hào)便被好萊塢貼上正面形象的標(biāo)簽宣揚(yáng)到了世界的每個(gè)角落,成了正義的終極化身。
而另外一些形象,在設(shè)計(jì)上不僅有創(chuàng)意,也達(dá)到了與中國(guó)文化的契合。在中國(guó),烏龜是“長(zhǎng)壽”的代名詞,一個(gè)擁有極長(zhǎng)生命的生物理所當(dāng)然的要經(jīng)歷很多其他生物所無(wú)法經(jīng)歷的生命過(guò)程,從而讓人感覺(jué)其有著超出一般的睿智和滄桑感。片中塑造的烏龜大師正是領(lǐng)悟天人之道的長(zhǎng)者,地位至高無(wú)上,擁有著極高的智慧、看透塵世的豁達(dá),在任何時(shí)候都能氣定神閑、淡定自若的高人,同時(shí)也具有未卜先知的能力。這樣安排與中國(guó)文化中烏龜象征意義同出一轍。再來(lái)分析一下片中的五大高手,虎、鶴、猴、蛇、螳螂,看似奇怪的組合,卻把中國(guó)文化形象化了,這個(gè)設(shè)計(jì)來(lái)源于中國(guó)武術(shù)里最著名的象形拳——虎鶴雙形、猴拳、蛇拳及螳螂拳,把這樣傳統(tǒng)的中國(guó)文化、中國(guó)武術(shù)賦予象形闡釋?zhuān)庇^(guān)、幽默地展示給世界,足見(jiàn)制片人所下功夫之深。
3.武術(shù)取材
《功夫熊貓》在制作前,整個(gè)班底集體翻看了大量香港七八十年代香港功夫武俠片,其中眾多的武術(shù)招式便取材于此。浣熊師傅訓(xùn)練阿寶搶碗情節(jié)來(lái)自成龍主演的《蛇形刀手》中成龍和袁小田搶碗一段;阿寶瓷缸練功,這一招式源于成龍的《醉拳》;阿寶從山頭滾下的那段戲也頗出彩,據(jù)導(dǎo)演介紹,這段來(lái)自周星馳《破壞之王》中最厲害的那招“無(wú)敵風(fēng)火輪”;還有中國(guó)武俠獨(dú)創(chuàng)的神奇功夫——點(diǎn)穴,烏龜大師幾次練太極的動(dòng)作等等,均能找到中國(guó)功夫片的影子。值得一提的是,影片不但揉合了眾多功夫片的技巧,更將其中神髓展現(xiàn)得惟妙惟肖。
另外,影片還原樣保留了諸多中國(guó)元素的中文發(fā)音,如“功夫”“師傅”“烏龜”“泰狼”“麻將”“豆腐”等。還有一點(diǎn)是影片對(duì)中國(guó)音樂(lè)的借鑒,如浣熊師傅出場(chǎng)時(shí)一個(gè)人在樹(shù)下吹起的一支中國(guó)樂(lè)曲,這些元素的應(yīng)用,使影片的中國(guó)風(fēng)味更加濃厚。
平面設(shè)計(jì)
工業(yè)設(shè)計(jì)
CG插畫(huà)
UI交互
室內(nèi)設(shè)計(jì)
建筑環(huán)境