韓國《韓民族新聞》8月12日文章,原題:中國版小恐龍杜里———喜羊羊
以善良聰慧的羊為題材的中國本土動畫形象喜羊羊得到中國人諸多寵愛。2005年上映后,喜羊羊的人氣直線上升,成了中國人的全民偶像。兒童文具、玩具上都少不了喜羊羊,喜羊羊簡直成了藥房里的甘草———少不了。
2009年年初電影版《喜羊羊與灰太狼》上映后,喜羊羊的人氣到達(dá)頂點。觀眾甚至分成喜羊羊粉絲和灰太狼粉絲兩派,展開了激烈競爭。動畫片充滿諷刺和娛樂?;姨菫槌缘粝惭蜓蛴帽M各種心思卻徒勞無功,兇惡的面孔上帶著失敗者的烙印。在他的名字中有日本人常用的太郎二字,也讓中國人感到很有趣。喜羊羊帶火了數(shù)十種衍生商品,圖書版權(quán)收入4000萬元、光盤版權(quán)也獲得數(shù)百萬元收益。喜羊羊大獲成功后,盜版開始大量出現(xiàn)。學(xué)校附近的文具店、路邊小店擺滿了盜版喜羊羊商品。喜羊羊制作方接受采訪時,多次要求保護(hù)版權(quán)。
《喜羊羊與灰太狼》的成功是制作、投資和市場營銷共同努力的結(jié)果,稱它為中國漫畫界力量的集大成也不為過。中國是世界第三大動畫片生產(chǎn)國,卻沒有拿得出手的動畫形象,為此中國漫畫界心急如焚。中國媒體稱,在美日漫畫大行其道的情況下,喜羊羊帶來了一抹曙光。