
最讓外國建筑師困惑的中國建筑業(yè)的游戲規(guī)則有哪些?在“Un中國制造”展覽中,被提及最多次的是飛快的設(shè)計速度、曖昧的競賽組織和明顯的文化差異,這些讓一些建筑師煩惱,也讓一些建筑師獲得發(fā)揮的機會。而吐槽本身,更像是一面鏡子,照出的是中國建筑面臨的復(fù)雜現(xiàn)實。
“快速設(shè)計并不可怕”東方早報:在展覽中,其實我也發(fā)現(xiàn)了一些關(guān)鍵詞。第一個是速度。有一個建筑師說,概念設(shè)計的完成只有三個星期的時間,還有一個說不到一個月。你的感覺是怎樣的?另外我也很想知道在所謂的發(fā)達國家里,設(shè)計項目的時間安排一般是一個什么樣的步驟?
杜墨:我認為中國的設(shè)計速度并不可怕,真正的問題在律師,我之前也說了,在西方,所有建筑設(shè)計的每一個細節(jié)都要符合律師的要求。所以,要真正簽約需要一個很長的時間。而在拿到了合約以后,我們又需要一步步地去根據(jù)條約完善作品。如果你看到一個美國的醫(yī)院建造的設(shè)計文本,那將有厚厚的三大本資料。他們是不是真的需要這么多圖來做一個好的醫(yī)院?并不,他們之所以需要這么多資料,是為了如果以后發(fā)生問題,他們可以起訴你。所以整個的設(shè)計過程都是被法律系統(tǒng)給綁架的。
東方早報:是不是因為客戶的要求非常細節(jié)化,所以律師才會有那么多要求?
杜墨:不是,一方面是因為客戶,但主要是取決于美國的法律體系。因為它是一個案例法系國家,一個接一個的案例堆積起來就使得每一個醫(yī)院的設(shè)計都必須遵循很多前者的經(jīng)驗,你面對的是一個漫長的建造歷史中的各種問題。比如說,十年前,有一個案例,其實也不是什么很重大的事情,就是一個郵差他走上臺階卻滑倒了,建設(shè)者因為沒有設(shè)計扶手遭到起訴。所以,在此之后,所有的設(shè)計就要包含扶手,否則你就會因同樣的原因被起訴。這是為什么在美國、在歐洲建筑設(shè)計的速度很慢的原因,因為90%的設(shè)計需要滿足司法體系的要求。
所以當外國人來到中國的時候,看到所有的事情都以很快的速度完成,他們會感到緊張。他們不會問,為什么我們那兒那么慢,他們思考的是為什么在中國會這么快。我的觀點和他們正相反。比如說在瑞士,所有的建筑都是精準的,建筑設(shè)計師所能做的就是在大體的基礎(chǔ)上修改一點點。
我曾經(jīng)在山東造一個超過100000平方米的工廠,我是這個項目的主要設(shè)計師,只用了三個星期時間就完成了設(shè)計。我們是在國慶節(jié)左右開始畫設(shè)計圖的,到11月3日,這個工地已經(jīng)開工打地基了,而這是個很好的工廠。因為工廠本身也有工程師,他們也非常知道自己想要的是什么,我們只需要和客戶緊密合作就可以了。而在美國,你需要花大量的時間去應(yīng)付法律上的細節(jié),完全不可能這么做。
東方早報:像你說的,這樣的過程有它的優(yōu)點,但這似乎也導(dǎo)致了一些外來的建筑師利用建筑標準的缺失在中國造一些實驗性的建筑。
杜墨:我知道你的意思。在北京奧運會開始之前,我?guī)б恍┡笥褏⒂^北京,去看鳥巢,當時還沒有完工。在那些建筑師朋友對這個建筑進行拍攝的時候,我注意到有一個北京人,他就站在那里,目瞪口呆地看著這個建筑。我就問他,你覺得怎么樣,他的回答只有一個詞,“外星人”。
還有一個例子,張永和,當時是麻省理工學(xué)院的建筑學(xué)院院長,他組織了一個探討中國建筑的論壇,在波士頓召開。當時他就說,如今很多外國建筑師在中國建造的項目是“巨大、快速、調(diào)皮”(vast、fast、naughty)。就像鳥巢,它的設(shè)計者是我在哈佛的教授,赫爾佐格和德梅隆,在他們剛剛起步的時候,他們所做的都是那些非常小的、但是很敏感美麗的建筑。而且這些建筑也和當?shù)氐沫h(huán)境有一個很好的對照關(guān)系。但即便是這樣的建筑師來到中國,也設(shè)計了一個巨大尺度的體育中心。事實上,設(shè)計一個體育場館是容易的,但確保它在奧運會后能夠被很好地利用,才是困難的部分。但現(xiàn)在它可以被重新劃分成小的區(qū)域,用作籃球場等設(shè)施。
所以,回到你的問題中來。首先,缺乏標準是一個問題,但它和速度本身沒有直接的關(guān)系。如果你想改變這種標準,你可以加入一些非常棒的建筑學(xué)術(shù)團體、和政府層面進行接觸、和社會上的一些團體商量,這和具體的某個項目沒有關(guān)系。速度取決于你不用擔(dān)心律師的存在、你有一個很好的客戶,你明確地知道他們想要什么,而同時,你也全力以赴。建筑師必須承擔(dān)起責(zé)任來。在美國,很大程度上,建筑師是不用承擔(dān)責(zé)任的。
東方早報:為什么?
杜墨:因為很多人會替你想到,比如律師、比如業(yè)主。比如我們在加拿大做體育場館,他們一開始就知道這同時也是一個需要被后續(xù)利用的地方,是一筆遺產(chǎn)。你不考慮到這些,就不可能贏得項目。但是在中國,誰來管這些事情?建筑師必須管,他必須向業(yè)主提出,你知道你對這些不感興趣,但你必須好好看一下這些方面。
再比如綠色環(huán)保設(shè)計,在美國人已經(jīng)認識到這一點,人們想買這樣的房子,所以這種設(shè)計是有市場的。但在中國,這個市場還沒形成,政府和開發(fā)商都不會硬要求做這樣的設(shè)計,但你必須要求,這是建筑師的責(zé)任。
“相關(guān)人一問三不知可能是假競標”東方早報:另外的一個展覽的關(guān)鍵詞是“組織的方式”,似乎很多外來的建筑師都對這里的競標方式和結(jié)果有一些不解。在西方是什么樣的?
杜墨:首先,在西方,不是所有的大型項目都要進行招標。但在中國,大部分的大型項目需要招標,其中有一些是真招標有一些是假的。在中國呆了一段時間以后,我們可以做出一些正確的判斷。
東方早報:怎么判斷呢?
杜墨:比如說相關(guān)的人一問三不知,那就有可能是一個假競標,因為這完全不能取信于人。有些時候是一個非常誠實公平的競賽,有些時候卻是有內(nèi)定人選的,業(yè)主只是為了走一個過程。其實,我們也不能完全判斷,可能當你和業(yè)主的關(guān)系更好的時候你就更容易知道一些內(nèi)幕。但這次展覽中的一些建筑師,他們不了解這些,而這就是這個展覽最有趣的部分。
東方早報:在發(fā)達國家一般是怎么樣的組織方式呢?
杜墨:假如是一個公開的競標,那所有的規(guī)則都將非常清晰。而且律師也會介入。所以,雖然項目也可能最終被取消,但獲勝者就是獲勝者。
東方早報:這種現(xiàn)象多嗎?
杜墨:還有收費問題,有個建筑師在展覽的視頻采訪中說,建筑師也有會被欠薪,中國的收費結(jié)構(gòu)混亂,自己再也不參加沒預(yù)付費的競標了。
我覺得在公開的競賽中,基本上不會出現(xiàn)這樣的問題。因為在邀請信中,都會寫明如果你落選,會有多少錢,我們從沒有被拖欠這方面的錢。但如果是私人客戶就很容易遇到催款很難的情況。實際上,很多中國的建筑師都已經(jīng)對拿不到部分的設(shè)計款習(xí)以為常了,比如說最后的5%,如果你拿到是幸運的,取決于你和業(yè)主的關(guān)系。這是外國人非常難以理解的一點,因為在美國,合約是有法律效力的,必須遵守。因為對客戶來說,不付錢的代價會更高。但在中國,假如一個私人客戶他不付你錢,你怎么辦呢?
東方早報:你也可以告他們啊?
杜墨:理論上,你可以起訴他們,你完全可以。事實上,我身邊也有這樣的事情正在發(fā)生。但是另一方面,非常奇怪,在中國,如果你起訴了一個客戶,會有一些非常不好的影響。而這個時候,你有另一個標準,那就是人情、人際關(guān)系。我們能做的就是在前期多要一些錢,不至于太被動。
“年輕人在中國能做的更多”東方早報:你來中國很久了,在這么長的時間里,不管是我們之前提到的組織形式、速度或者收費,整個建筑設(shè)計的環(huán)境有些什么變化?
杜墨:有很大的變大,一切都越來越正規(guī)。我有一個關(guān)于廣州的有趣故事。我們當時在廣州做了兩個競賽,一個是電視塔,一個是圖書館。其中的一個項目的最后中標結(jié)果,讓我覺得不可思議,想不通為什么。所以我和當?shù)匾恍┤艘娒妫浅U降卣埥趟麄優(yōu)槭裁磿@么選擇,過程是怎么樣的。當?shù)氐念I(lǐng)導(dǎo)說,這塊地方將是一個國際化的地區(qū),建筑必須國際化。而參與評標的團隊,都是來自廣州的中國建筑師,他們看了所有的競標作品,然后選出了最不能理解的那一個,因為“這肯定就是最國際化的那一個了”。當然,這也可能只是一個笑話,但放在當時,我可能會信,但現(xiàn)在,我絕對不會相信還會發(fā)生這樣的事情。因為經(jīng)過建造這些“巨大、快速、調(diào)皮”的建筑之后,中國人從市民到官員都已經(jīng)從中學(xué)到了一些東西。
在2000年左右的時候,之所以會有那么多瘋狂的建筑在中國發(fā)生,是因為當時中國想向世界展示一個全新的形象,但現(xiàn)在,人們不會還這么做,人們正變得更加自信,更知道自己要什么。
東方早報:我很好奇作為外國建筑師來到中國是怎么克服文化差異的。很多參展人在采訪中也談到,加上一些對具體的、傳統(tǒng)形象的闡述,會對項目的成功有很大的幫助。這對建筑師來說是一種包裝推銷的手段還是真正地做過一些研究的結(jié)果?現(xiàn)在的中國的開發(fā)商和政府領(lǐng)導(dǎo)真的很看重這一點么?
杜墨:有一些建筑師是非常表面的,有外國建筑師也有中國建筑師,他們用一個隱喻或者形象只是為了讓客戶可以接受這個設(shè)計。不僅是建筑師,我們曾和一個市長合作,他要求我們做一幢有象征意義的大樓,要像一群奔馬。我們向他匯報了三次,第一次他看著我們的設(shè)計圖,會說我喜歡你們的設(shè)計,但看上去不像馬;第二次,他說還是不夠像;最后,他說他認為我們不可能設(shè)計出他要求的樣子了。但事實上,他也向我們解釋了他為什么想要這樣一個具體的形象,因為在很多新造的樓房中間,有各層次的人,有頂層的人士也有普通市民,他需要一個非?焖俚姆绞较蛎恳粋人解釋這到底是座什么樣的樓。所以,即便政府中的領(lǐng)導(dǎo)也在用這種表面化的比喻,這確實很常見。所以,當你被要求的時候,比如市長說我需要一個形象,你怎么辦?這是一個設(shè)計上的挑戰(zhàn)。
東方早報:對于一個建筑師來說,來或者不來中國對他們的職業(yè)發(fā)展會有什么樣的不同影響?
杜墨:有一個笑話,就是說在中國工作1年相當于在美國工作7年。前兩天,我和一個長期在中國工作的朋友一起吃飯,他才42歲,但他說感覺自己已經(jīng)是一個60歲的人了。好的地方是,特別是在近10年,一個年輕人在中國所能做的要比他在美國所能做的東西多很多。但這不會是一個永遠維持的狀態(tài),50年后,情況將大為不同。
以我自己作為一個例子,我31歲的時候就已經(jīng)成為中國公司的主管,這比通常的發(fā)展早了可能有20年。30歲的時候,我在中國開了公司的第一個辦公室。你知道在30歲的時候成為一個大公司的主管并且負責(zé)一整個分公司,在美國絕對是不可能的。
現(xiàn)在我的兩個女兒在威海路幼兒園上學(xué),而我1974年出生在紐約的水牛城,一個小城市里。在1992年的時候,還沒有互聯(lián)網(wǎng),我哥哥到中國,他如果要打電話回家必須去郵局打,因為這是當時唯一提供國際電話的地方。你能想象么,僅僅20年前,1992、1993年,在紐約我們家小小的房子里,每月一次我們等著我哥哥定時打來的電話,他有時候還會晚點,因為前面的人打得時間久了。但20年后,我的女兒已經(jīng)在上海讀書。她們所面對的世界已經(jīng)完全不同了。