擁有國(guó)畫功底的張旺畫起漫畫和插畫來,真是別有一番風(fēng)味。對(duì)于這種風(fēng)格,他的詮釋只有兩個(gè)字:張旺。這兩個(gè)字透著一份個(gè)性的張揚(yáng),人如其畫。
輔修漢語(yǔ)言文學(xué)的張旺,即使從他的畫里也不難看出他十分喜歡古典文學(xué)。 我最喜歡的是《西游記》。 上學(xué)時(shí),老先生們就很注重培養(yǎng)我們?cè)诠诺湮膶W(xué)方面的修養(yǎng)!对(shī)經(jīng)》、《楚辭》、《史記》是必讀的,唐詩(shī)、宋詞也是精講課程。 本來就是千古佳作,教授們講得更引人入勝,自覺不自覺地就總拿起來品味一下。
張旺大部分的創(chuàng)作主題都來自古典文學(xué),博大精深的古典文學(xué)給了張旺諸多靈感。
古典的作品看多了,出手自然而然就有古典的架勢(shì)。另外也有詩(shī)詞什么的。還有電影和網(wǎng)絡(luò)文學(xué),如《大話西游》和《悟空傳》。

作為玄幻一派的人物,張旺畫里的那些人物都是看了書以后在頭腦中憑空想象出來的嗎?還是會(huì)有所參考呢?
都有,我的主要方法是把前人的人物造型分析成零件,然后根據(jù)自己的想法進(jìn)行立體拼裝。 我參考的范圍比較廣,繪畫、雕塑、民間工藝、玩具模型,反正只要有喜歡的就留心。只要沒見過的、古怪的,就努力記錄下來。完全憑空想象我做不到,總是在一定的基礎(chǔ)上吧。

上一页 1 2 [3] 4 下一页
|